2010年9月2日木曜日
茨城遠征 surfing in Ibaraki
9月の茨城合宿です。
今回も楽しいサーフィンをしてきました。
It is Ibaraki training camp of September.
I did the surfing that was pleasant this time.
あいみさんとヒロくんも一緒に波乗りをしました。
AIMI and HIRO surfed together, too.
ニューボードで絶好調の崇雄くん。
良いライディングをしていました。
TAKAO is peak form with a new board.
I did good riding.
仕事も好調の若旦那。笑顔が素敵ですね。
The work is WAKADANNA of the favorable condition, too. A smile is wonderful.
久々の合宿を楽しみにしていた悦孝くん。
YOSHITAKA which looked forward to a training camp after a long absence.
ニューウェットで登場の哲くん。
TETSU is an appearance in new wet suit.
腰を痛めて今回はカメラマンをしてくれたS崇くん。
腰は大丈夫?
TAKASHI whom I hurt a waist, and worked as a photographer this time.
Is the waist all right?
サーフィンが上達して海が楽しい純くん。
He is Jun. Surfing advances, and the sea is pleasant
今回はこの子も参加です。
The pet dog is participation this time, too.
茨城合宿の際はいつもとっぷさんてです。
海から近くて御用達です。
It is always here on the occasion of Ibaraki training camp.
It is near from the sea, and it is a government contractor.
occasion
海の後の温泉は何よりの贅沢ですね。
日ごろの疲れが吹っ飛びました。
The hot spring after the sea is the best luxury.
Everyday fatigue vanished.
茨城の楽しみの一つ、とんた♪
海よりも楽しみにしているメンバーも。。
今日もいつものメニューを食べて大満足です。
One of the pleasure of Ibaraki, TONTA ♪
As for the member who looks forward to it from the sea. .
We eat a usual menu today and are satisfied very much.
とっぷさんてに戻り大宴会。
久しぶりにみんなでいろんな話をして楽しい時間を過ごしました。
We came back to the inn and did a great banquet.
We had a various talk together after a long absence and spent happy time.
一足先に就寝zzz
He goes to bed a little early.zzz
次の日に備えてゆっくり寝るだけです。
半分寝ている純くん。。
We sleep slowly for the next day.
JUN sleeps a little. .
収穫したハマグリをみんなで美味しく頂きました。
海の後のハマグリは最高でした!
I had the clam which I harvested deliciously together.
The clam after the sea was the best!
とても楽しい合宿でした。
It was a very pleasant training camp.
2010年4月22日木曜日
茨城遠征 An expedition has been gone on to Ibaragi
一年ぶりに茨城へ波乗りしに行きました。
当日は11人の参加となりとても楽しい時間を過ごしました。
波は肩から頭くらいのサイズですが、風の影響は無く、良い波で波乗り出来ました。
ポイントから五分の所に宿泊し、夜も海賊のような宴会をしました。
良い仲間たちと楽しい時間を過ごせました。
It went to Ibaraki after an interval of one year to surf.
Very happy for became participation of 11 people time was spent on that day.
It was not, and the wind effect was able to surf from the shoulder to the size of the head the wave because of a good wave.
It stayed from the point to the place of 5 minutes, and the feast like the pirate was done at night.
Happy time was able to be spent with good companions.
今までの最高記録!
波乗りより一生懸命はまぐりを探しています。
The current, highest record.
It looks for the clam from surfing hard.
レオの変な顔とてつのテイクオフ体操。
Takeoff physical exercise in strange face and rut in Leo.
ギタリストひろのギターで、宴会は朝まで続きました。
たかのの歌で朝は頭が痛かった…
海賊のような宴会でした。
The feast lasted by the guitar of the guitarist fathom until the morning.
It had a pain in the head in the song of takaoin the morning … It was a feast like the pirate.
宿泊先のコテージからの風景です。
It is scenery from the cottage at the staying destination.
風も無く、良い波です。
二時間半波乗りしました。
お腹が空いたので、飯を食いに行きました。
There is not a wind, and either a good wave.
It surfed for two and a half hours.
It went to eat the rice because the stomach had become empty.
ここのチャーシューは本当に美味い!
Cha-shu here is really delicious dish.
飲みすぎた後の締めはラオシャン。
Tightening after sake is drunk too much is raoshan.
2010年4月16日金曜日
バリ島トリップ BALI Island trip
バリ島行ってきました。
今回はたかおと一緒です。
今回はとてもゆっくり出来た楽しい旅でした。
わたるとも合流できました。
It has gone in Bali.
It is the same this time with takao.
It was travel that very slowly and be able was happy this time.
It was possible to join even if extending.
今回高校生のMADEWIサーファーのスポンサーになり、板をプレゼントしました。
MADEWIで毎日波乗りしてくれます。
彼はリドゥアンくんといい、ARYAのファミリーです。
学校の一番目の生徒です。
これから日本語を沢山勉強し、二年後はスタッフになり、活躍してもらいます。
It became high school student's MADEWI surfer's sponsor, and it presented the board this time.
It surfs with MADEWI every day.
He calls ridouan, and is a family of ARYA.
It is the first student at the school.
A lot of Japanese is studied, and please become a staff, and take an active part in two years in the future.
2010年3月17日水曜日
千葉遠征 surfing in chiba
二日間の千葉波乗りに行きました。
千葉、横浜組とは途中待ち合わせをしました。
It went to the Chiba surfing of two days.
It met on the way as the class of ..Chiba.. Yokohama.
綾小路、横浜銀蝿、井上陽水。
ayanokoji,yokohamaginnbae,inoueyousui
風の影響で太東ポイントに決定。
It decides it to the Taito point by the wind effect.
横浜からはあいみさん、ひろくん。
Aimi and hiro from Yokohama.
千葉からはてつくん、魚路さん、きよくん。
TETSU,UOJI,KIYO from CHIBA.
太東だよ!全員集合!
It is Taito. All sets.
宴の始まりです。
きよくんの誕生日パーティー!
ビデオ撮影を皆で見たり、歌ったり、飲んだり、暴れたり。
It is a start of the feast.
It is easy to come and is birthday party.
The video shooting is seen in everyone, sung, drunk, and it rages.
夕飯のラーメンタワー!
Ramen tower of dinner.
きよの誕生日プレゼントはたかおくんと同じサングラス。
VONZIPPER
The Kiyo birthday present is the same sunglasses as takao.
VONZIPPER
ギターリストはひろくん。
彼は私の先生です。
The guitar list is hiro.
He is my teacher.
宴会は夜中まで続きました。
疲れた私は先に寝てしまいましたが、皆は夜中まで飲んでいたみたいです。
The feast lasted until the middle of the night.
Everyone seems to have been drinking until the middle of the night though I tired had slept previously.
昨日の風はなくなりました。
サイズは肩くらいです。
1.2アクションは入ります。
Yesterday's wind was lost.
The size is a shoulder.
1.2 The action enters.
とても寒かったので温泉に戻りました。
昼寝、食事をして帰りました。
It returned to the hot spring because it was very cold.
It took a nap, it ate, and it returned.
登録:
投稿 (Atom)