2008年11月6日木曜日

久しぶりの再会 Reunion after a long time



写真の彼はキヨです。
私の大学時代の友人で一緒に野球と波乗りを楽しんだ仲間です。
私が部長の後彼が引き継ぎチームを引っ張って行ってくれました。彼とは卒業後も仲良くしていて、よく年始には千葉へ波乗りに元旦サーフィングをしていました。
そんな彼と先日久しぶりに藤沢で飲みました。
三時間はあっという間に過ぎ、また一緒に波乗りに行こうと約束し、先日千葉へ波乗りに行ってきました。
志田下ポイントはたまに胸の良い波で、すごく楽しめました。波に乗った後にお互いが笑い合い、コメントし合い、昔を思い出します。
新しい友をお互いが引き寄せて、また新しい友が生まれます。すごく素敵な事だと思います。
当日は私の友人崇雄も一緒でしたが、三人意気投合し、車中は波乗りの話と昔話で盛り上がりました。

He of a photograph is Kiyo.
He is the friend who enjoyed baseball and surfing together by the friend of my college days.
I carried out by his succeeding after the manager and pulling a team.
After graduation has made friends with him and New-YearDay surfing was improved surfing to Chiba at the beginning of the year.
He drank after a long time with him in Fujisawa the other day.
He passed in the twinkling of an eye, and promised that it would go to surfing together, and it has carried out to surfing to Chiba the other day for 3 hours.
A point under Shida is a wave with an occasionally sufficient breast, and was able to be very enjoyed. After riding on a wave, each laughs at each other, and it comments each other, and ancient times are remembered.
Each draws a new friend near and a new friend is born. I think that it is very great. Although my friend Takao was also together, three persons were of congenial temper and in the train rose in the talk and old tale of surfing on the day.

0 件のコメント: