2009年7月30日木曜日

千葉遠征 surfing in chiba



2日連続の千葉での波乗りです。
昨日の雨が嘘のように止みました!やっぱり晴れ男です!
行く途中の道路は雨ですが、なぜか波乗りのポイントは晴れています。
一宮で波乗りすることにしました。


It is surfing in continuous Chiba on the second.
It finished it like the lie of yesterday's rain. After all, it is a fine man.
The point of surfing clears up though a road to which it goes on the way is rain why.
It decided to surf in Ichinomiya.






サイズは肩位の良い波です!
最近一宮は良いです!
ビデオ撮りながら三時間波乗りしました。
今日はテイクオフをスムーズに行い、スタンディングの姿勢を柔らかく、バランスよく、スムーズに行うことを考えながら波乗りしました。


The size is a wave with good shoulder title.
Ichinomiya is good recently.
It surfed for three hours while taking the video.
It surfed while thinking the takeoff was smoothly done, and the posture of standing was often smoothly softly done the balance today.






昼御飯は一宮にある太陽の里でゆっくりしました。
会員になると1580円でゆっくり出来ます。
中も綺麗で快適なので二日連続で行ってきました。
勿論ビールタイム!
夏のビールと枝豆は最高ですね!
少し休んでもう一回波乗り!


Lunch was slowed down in the hometown in the sun in Ichinomiya.
1580 yen slowly as becoming the member. can
It has gone continuously on the second because the inside is beautiful and comfortable, too.
Of course beer time.
The beer and the green soybeans of summer are the highest.
It takes a rest a little and it surfs another times.





夕方からまたサイズが上がりました。
風も止みました。
肩から頭位の波が来ていました。二発位入れられる波で大満足!


The size went up again in the evening.
The wind stopped, too.
Head-down position's wave had come from the shoulder. It greatly satisfies it because of about two put waves.



夕飯は千葉で食べていくことにしました。
東船橋では有名なラーメン屋が二件向い合せに建っています。
先日は武蔵やへ行ったので、今回はかいざんに行きました。
武蔵やは家系です。味はまあまかな…いやイマイチでした…

お腹が空いたので、20分位待って食べてきました。


Dinner decided to live in Chiba.
Two face to face famous ramen shops have been built in Higashi-Funabashi.
It went to the paddle slander this time because Musashi [yahe] [i] the other day.
Musashi is lineage. The taste is not probably reeled … It was unpleasant [imaichi] etc.

Because the stomach became empty, it waits by 20 quantiles and it has eaten.



かいざんは雑誌に載る位有名店らしいです。
きっとオンリー千葉だろうけど…


The paddle slander seems to be a place famous shop that appears in a magazine.
Surely though they might be 1000 only leaves …




まずはねぎ丼!
ラーメンとセットで950円です。
味は美味しいかった!ザーサイが一緒に入ってるのがグッド!


The taste is ..delicious... It is good ..entering together...
Welsh onion bowl first of all.
It is 950 yen together with the ramen.



ラーメンは少しあっさり目のとんこつスープ。
ネギがトッピングされていて、麺は太麺です。

味は…

正直噂の割には…

少し厳しい評価ですが、味には拘りたいですから!

次回のリベンジ楽しみにしています。

食後はビデオ見て練習していました。疲れたので泊めてもらいました。


Ramen is a little easy ton knack soups of eyes.
The spring onion is done in the topping, and the noodle is a thick noodle.

The taste …

For an honest rumor …

Because it wants to be related to the taste though it is a little severe evaluation.

It makes it to the next revenge enjoyment.

It saw after the meal and the video was practiced. It took it in because it had become tired.

2009年7月24日金曜日

千葉遠征 surfing in chiba





前の日にあきひろの家に宿泊しました。
なんと彼は料理を用意して待っていてくれました。
メニューは「サーモンマリネ」「チーズ」「ベーコンとエリンギのソテー」です。
味も美味しい!
皆ビックリしました。


It stayed in the house of the getting tired fathom the day before.
He prepared very much and was waiting for the dish.
The menu is "Salmon marinade", "Cheese", and "Saute of bacon and Pleurotus eryngii. "
The taste is also delicious.
Everyone was surprised.



宴会は夜中二時までやってました…


The feast is until two o'clock of the middle of the night.




今日も千葉の一宮で波乗りしました。
風はないのですが、雨でとても水が冷たいです。
サイズは腰から腹くらいの波です。
とくにグーフィーが良いブレイクをしていました。
何本か良い波ゲット出来ました。
今はレギュラーのリッピングとグーフィーのスマートなライディングを心がけて頑張っています。
スタンスやテイクオフの後の態勢をビデオ撮りして研究しています。


It surfed in Chiba's Ichinomiya today.
Water is very cold because of rain though there is no wind.
The size is from a waist to the wave like the belly.
Especially, the hit with good goofy was done.
Good waves how many it was were able to be gotten.
It works hard bearing a smart riding of the ripping and the goofy of regular in mind now.
The situation after the stance and the takeoff is taken in the video and researched.



着替えていると皆既日食を見ました。
さっきまで雨だったのに、びっくりです。


The total solar eclipse was seen when clothes was changed.
It is a surprise though it was rain a little while ago.




あきひろは最近ショートボードに変えました。
今日はバージンテイクオフをしっかり決めたので、乾杯します!
いつものメンバーです。


The getting tired fathom was changed into a short board recently.
Because the virgin takeoff was firmly decided today, it toasts.
It is the usual member.





お昼御飯は一宮の和食レストランで食べました。
ここの店員は非常に態度が悪い…
でも暇なお店はゆっくり話せるからゆっくりしてしまいました…
味は美味しいのですが、少し高いですね…
ビールタイムの後にまた二時間波乗りしました。
寒い中入ったので風邪が悪化してしまいました…
湘南に帰り、サウナで汗を流してゆっくり休みました。


It ate rice in the Japanese restaurant in Ichinomiya in daytime.
A clerk here behaves poorly very much.
However, slowly because a free shop was able to be spoken slowly … It is a little high though the taste was delicious … It surfed again for two hours after time of the beer.
The cold had deteriorated on a cold inside because it entered … It returned to Shonan, the sweat was thrown in the sauna, and it took a rest slowly.

2009年7月16日木曜日

千葉と湘南 CHIBA and SHONAN




ようやく試験も終了し、千葉の哲君の家に泊まりに行きました。
翌日は二週間ぶりの波乗りです。
夜は沢山話をしました。結局二時頃就寝…
朝起きてから波チェックし、片貝漁港へ向かいました。
哲君の家からは一時間かからず到着するので、よく利用させてもらっています。
波は全国的に無いようです。
千葉は腰くらいの波でした。少し横に滑る感じでしたが、久しぶりにたかおくんと波乗りを楽しめました。
帰りは千葉の哲君の家で爆睡し、哲君の帰りを待っていました。
彼も湘南に行くということになり、一緒に帰りました。


The examination ended, too and, at last, it went to Chiba's TETSU's house to stay.
It will be surfing the next day after an interval of two weeks.
It talked a lot at night. Going to bed around two o'clock etc. after all
The wave was checked after it got up in the morning, and toward the Katagai fishing port.
Please let me often use it because it doesn't take one hour from TETSU's house and it arrives.
There seems to be no wave on a nationwide scale.
Chiba was a wave like the waist. It was able to enjoy takao and surfing after a long time though it was feeling that slipped a little sideways.
The return waited for doing and TETSU's returns in Chiba's Satoshi's house.
It came also for him to go to Shonan, and it returned together.




今日の収穫です。


It is a harvest today.




帰りはたかおくんがお勧めのラーメン二郎へ行きました。
関内店は長蛇の列です…
30分位待ちました。出てきた量にビックリしました…
食べれるかな~
掘っても掘っても麺が出てきません…
とにかく量が凄いです!麺の上に野菜と大蒜!ちょっとのスープをようやく飲めた瞬間にこのラーメンの人気の秘密が分かりました。
人気のあるこってりスープとは違い、あっさりしているようでコクがあり、なんとも言えない甘い美味しいスープです。
チャーシューはとにかくボリュームが凄い!
茨木のトン太と良い勝負です。
麺は太麺ですが、どちらかというとうどんのような…
しかし野菜とスープがバッチリ合ってます。
私は途中で挫折し、完食出来ませんでした。
帰りは凄い満腹感で何もしたくありませんでした。
しかしまた食べたくなる気持ちにさせてくれるのは何故?不思議なラーメンです。


It went to ramen Jiro return takao recommended.
The Kannai branch is a long line etc.
It waited by 30 quantiles. It was surprised for the amount that had come out … It was possible to eat or, thus, the amount is terrible in not served of the noodle etc. even if digging or digging. It is a vegetable and garlic on the noodle. A popular secret of this ramen was understood momentarily at the time of be able to eat a little soup at last.
It is a sweet, delicious soup that is differs from soup thick, simple, there a flavor, and cannot said it is popular indescribably.
Anyway, the volume of [cha-shu-] is terrible.
It is a good match to ton Futoshi in Ibaraki.
… like either noodle though the noodle is a thick noodle However, the vegetable and soup are each other.
I failed on the way, and was not able to eat completion.
I wanted not to do anything on my return by a terrible sense of fullness.
However, wanting to eat again and why in becoming it feelings do you do?It is a mysterious ramen.



久しぶりの湘南での波乗りです。
朝からサイズがありません…夕方に期待しました。
風が止むまでバーべキューしながら待つことに…


It is surfing in Shonan after a long time.
There is no size since the morning … It expected it in the evening.
Though it is BBQ until the wind stops to waiting



豚肉に大蒜と生姜を混ぜて味付けしました。


Garlic and ginger were seasoned to pork mixing it.



夕方まで吹いた風により波が上がりました。
今日は鵠沼海岸で波乗りです。
自転車で啓さんと崇くんと合流しました。
サイズは胸くらいありましたが、面は良くなく残念です…


The wave went up by the wind that blew until the evening.
It is surfing in Kugenuma-kaigan today.
It joined Kei and Takashi with the bicycle.
Respect is not good but is regrettable though was on the chest the size, etc.



最近痩せた哲君です。
彼はファンボードで一年練習し、今日から再度ショートボードにチャレンジしました。
やっぱりショートは難しいみたいです…


It is thin Satoshi recently.
He practiced for one year with fan board, and challenged a short board again today.
After all, short circuit seems to be difficult etc.

2009年7月4日土曜日

千葉遠征 surfing in chiba



火曜日 一宮 Ichinomiya on Tuesday

今回は妹の高校からの友達のあいみちゃんと波乗り行って来ました。
彼女は妹の高校生からの友達です。
今は、横浜の美容院で働いています。私は大学生の時から髪の毛を切ってもらっています。
とても親切で感じの良いお店なので、是非行って下さい。
横浜の美容院「Dear」というお店です。
最寄り駅はセンター南駅です。徒歩5分位です。車で行っても、駐車場代金は出してくれます。料金も良心的なので是非行って下さい。
その仲間達も当日参加しました。


The friend's from high school of the younger sister aimi and surfing were done this time.
She is a friend from younger sister's high school student.
It works at the beauty parlor in Yokohama now. The hair has been cut for me since university student's time.
Please go by all means because it is a very kind, pleasant shop.
It is a shop of beauty parlor "Dear" in Yokohama.
The closest station is the central south station. It is 5 minutes on foot. The parking lot price is put out even if going by car. The charge is also conscientious and go by all means, please.
The companions also participated on that day.

 



参加の仲間達です。


They are companions of participation.



当日の波は肩位の良い波でした。
初心者の美容院の仲間達は一生懸命頑張っていました。
中でもひろくんは頑張っていました。負けるのが嫌いのようで、一人最後まで練習していました。彼はきっと上手くなりますね!


The wave on that day was a wave with good shoulder title.
Companions in beginner's beauty parlor were working hard hard.
Hiro worked hard especially. It seemed to hate to be defeated, and one person was practiced to the last minute. He becomes good surely.




今日は私の友達も参加しました。
散歩だけですが…


My friend also participated today.
Only though it strolls …



彼は誰だか忘れてしまいました。


He has forgotten ..whose it is...




皆の日焼けは凄かった…
三時間半位波乗りしました。
ハマグリも二つ収穫!
帰りは楽しく沢山話しながら帰りました。
また皆で行きたいですね!
四人とも上手く波に乗っていました。次回が楽しみですね。


Everyone's sunburn was terrible … It surfed for about three and a half hours.
Two clams are harvested.
The return returned while happily speaking a lot.
I want to go all again.
It rode the crest of wave well with four people. Next time is the enjoyment.


水曜日千葉 一宮 のち 東浪見 wednesday in ichinomiya and torami




水曜日は久しぶりにMOROくんとKEIさんといつものメンバーで波乗りしました。
最初は一宮に行きましたが、移動し東浪見で波乗りしました。
一宮は火曜日と違い、すぐに海を上がりました。東浪見をチェックすると20人くらい入っていました。早速海に入り、三時間波乗りしました。


It surfed after a long time on Wednesday by Mr. MORO, Mr. KEI, and usual members.
It moved and it surfed first in Torami though it went to Ichinomiya.
Ichinomiya went up at once in the sea unlike Tuesday. There were about 20 people when Torami was checked. It immediately entered the sea, and it surfed for three hours.







当日はたかおくんとたかしくんの対決がありました。
結果はたかおくんの勝利!
一宮と東浪見両方ともロングライド出来たことが決め手になりました。
あと少しで技も出来そうです。
もろくんは私と同じ年で、とても気の合う友達です。
奥さんもサーファーの奥さんの鏡のような人です。
仕事に関する考え方も一緒、波乗りに対する考え方も一緒です。これから一生の波乗り仲間になりそうです。
彼の様々なスタイルは私と同じだと思います。とても良い関係になれそうです。
彼の仕事始っても皆でまた海に行きたいです。


Takao and takashi were confronted on that day.
The result is victory of takao.
Ichinomiya, both Torami, and the long Ryde occurrence callus became conclusive evidences.
It seems to be able to do the technique by the soupcon.
It is a friend whom the nature suits very much in the same year moro as me.
The wife is a person like surfer's wife's mirror.
The idea concerning work is the same, and the attitude to surfing is same. It seems to become a surfing companion at the life of the future.
I think that his various styles are the same as me. It seems to be able to become a very good relation.
I want to go to the sea again with his work.