2009年4月25日土曜日

最終日 last day



最終日はcangguで波乗りしました。
サイズは頭位の最高の波でした。
二人は横にきちんと滑るようになりました。
前の日にaryaにボーナスでニューボードをプレゼントしました!

It surfed with canggu on the final day.
The size was head-down position's highest wave.
Two people came to slip neatly sideways.
It presented arya a new board by the bonus the day before.




最終日は三回も波乗りしました。
お土産を買ったり、仕事をしたりとすぐに夜になってしまいました。
夜は海斗で食事をしました。
皆で沢山の話をしました。
彼らの顔が変化したのが、写真からよく分かります。
話す事がとても大人な考えで皆が共感出来るような話でした。


It surfed as many as three times on the final day.
The souvenir is bought, and it works and the night has come at once with worth.
It ate with at night.
Everyone told a lot of stories.
It is understood well to have changed their faces from the photograph.
It is a at all getting of ..adult.. [**] and all were stories to be able to sympathize. the spoken thing





帰りの飛行機では沢山の話をしました。
バリ島での生活を通して考え方がすごく変わり、とてもいい旅になりました。

A lot of stories were told in the flight back.
The idea changed terribly through life by Bali, and it became very good travel.

0 件のコメント: